
Joxe Azurmendi hil da
Euskal pentsamendu modernoan ezinbestekoa izan dugu, eta eskerrak besterik ezin ditugu eman, izan ere, handia eta ordainezina da utzi diguna. Horren guztiaren jakitun, Hegats monografikoa argitaratu genuen eta eskuragarri ipini hemen
Zergatik idazten duzu? Idatzi bizitzeko
Zipriztinak bideo sortaren hemeretzigarrena osatu dugu; Laura Mintegiri dagokiona, hain zuzen ere.
Ikus bideoa, hemen
Literatura egonaldia Pasaian
Neus Aguado idazle eta itzultzailea Pasai Donibaneko Hugoenea etxean izango da ekainaren 16tik 30era. Zehazki ,Tere Irastortza poetaren "Izen gabe, Haurdunaldii beteko khantoreak" liburuaren gaztelaniazko itzulpena burutu ahal izateko.
Pasaiako Udalak eta EIEk (Euskal Idazleen Elkarteak) duten hitzarmenari esker sortzaileek euskaraz edo eremu urriko beste hizkuntza batean beraien sormen lanak burutzeko hartzen dute aterpe eta liburutegiarekin batera ekimen ezberdinak antolatzen dituzte. Ongi etorri Neus!
Argazkia: Andreu Adrover

Hizkuntza eta kultura, maitasunaren eta ilargiaren antzean
Sortzailea bakarrik dago hausnarrean, barruko beharrizan batetik hasten da, barruan kabitzen ez zaion beharrizan handiegi batetik. Grinaz heldu eta biribildu arte ekinean segituko du. Burutu eta gero erakustaldia hasiko du: hizkuntza-kideekin partekatuz lana osatuko du.

“Lehen ez nuen apenas idazten ez bazen zuzenean letra baterako; orain bai”
“Ez dakit horri buruz hitz egiteko egokiena ote naizen”. Hala erantzun zidan Miren Narbaizak (Eibar, 1986) elkarrizketa honetarako proposamena egin nionean. Baietz esan zidan, hala ere. Bere auzoko tabernan elkartu ginen astelehen goiz batez, barratik urrutieneko egurrezko mahaian, eta honi buruz hitz egiteko pertsona egokiena zela berretsi zidan.
GURE MEDIATEKATIK ARRANTZATUA
Bost urte dira "Irakurri, mesedez" ekimena gauzatu genuela. Ordurako egindako bideoa jarri dugu ikusgai berriz ere.
Euskal letrak sustatzeko asmotan, euskal idazle garaikideen hainbat testu ipini genituen Bilboko Metroan eta bideo bat sortu ekimena ezagutarazteko.