Itziar Zubizarreta Ayerbe Atzera
2008-04-02
"Es preciso presentar bien la lectura, como la experiencia gozosa que es"
Testua irakurri
Hans Christian Andersen nació un 2 de abril. Por eso, las bibliotecas guipuzcoanas y de todo el mundo celebran hoy el Día Internacional del Libro Infantil, bajo el lema de Los libros instruyen. El saber deleita. La jornada es una iniciativa que desde los años 60 lanza el IBBY (International Board on Books for Young People), organismo cuya sección española ostenta la Organización Española para el Libro Infantil y Juvenil (Oepli). Su presidenta es una donostiarra, Itziar Zubizarreta, de Galtzagorri. Enamorada de los libros para niños, Itziar se muestra convencida de que la clave para su fomento está en «presentar bien la lectura, como la experiencia gozosa que es».
- ¿Para qué hace falta un día dedicado al libro infantil?
- En nuestra asociación, la Oepli, lo tomamos como una llamada de atención a la sociedad y una invitación a todos los responsables que estén en contacto con niños y jóvenes para incentivar la lectura. Me gusta la idea de María Asun Landa de que hay que fomentar la lectura para hoy. No solamente para que los niños sean lectores adultos mañana sino para que disfuten hoy, ahora mismo.
- Hay datos optimistas, como que el 84,5% de los chavales españoles entre los 10 y los 13 años sean lectores.
- Sin embargo, la impresión general no es que los niveles de lectura sean altos. Hay profesores universitarios que se quejan de la incomprensión por los textos escritos que muestran algunos alumnos. Sí es verdad que hay muchos jóvenes y muchos niños que leen y queremos quedarnos con ese mensaje positivo. Pero no nos quedemos en los laureles, por favor, que queda mucho que hacer.
- El mensaje del tailandés Chakrabhan Posayakrit para el día internacional de 2008 destaca la lectura como «búsqueda del saber». ¿Hay que reivindicar el valor del libro no sólo como fuente de diversión sino de transmisión de conocimientos?
- Hay que tener en cuenta que nuestros jóvenes están escolarizados y en otros países, no tanto. Ellos se basan en la tradición oral y los cuentos son el acceso al saber. Para nosotros, está más que comprobado que los jóvenes que se convierten en lectores lo hacen por placer, porque les gusta. Y no hablo sólo de textos literarios, que también pueden ser de divulgación científica o histórica.
- Dentro de dos años le tocará a Oepli, como sección española del IBBY, lanzar el mensaje y el cartel que se verá en todo el mundo el Día Internacional del Libro Infantil. ¿Ya han empezado a prepararlo?
- Hemos preparado las bases para hacer un concurso abierto dirigido a todos los escritores e ilustradores que quieran participar. Iremos viendo qué gente se presenta y la calidad de las propuestas. Es todo un desafío.
- Antes, el próximo julio, organizarán en el donostiarra palacio de Miramar el IV Congreso Ibérico de Literatura Infantil y Juvenil, bajo el lema Leo diferente. ¿La diversidad cultural está encontrando su reflejo en este tipo de literatura?
- Hay trabajos interesantes. A Galtzagorri, como sección vasca de la Oepli, nos corresponde la organización de este congreso bienal en el que, además de distintas ponencias y actos paralelos, tendremos tres conferencias realmente interesantes. Karen Sands, de la Universidad de Buffalo, tiene una tesis doctoral sobre la influencia de la literatura hindú en la inglesa en tiempos del colonialismo. Nos hablará de cómo se están tamizando las culturas minoritarias en las mayoritarias. Contaremos con Elisa Bonilla, la mayor especialista en planes de fomento de la lectura. Y el sociólogo Enrique Gil Calvo aportará un punto de vista más filosófico, reflexionando acerca de cómo preparar a los formadores ante la diversidad cultural.
- Vamos con algunos tópicos en torno a la literatura infantil y juvenil. Uno: «A los niños les interesan las consolas, no los libros».
- Falso. A los niños les interesan las consolas, los libros y otras muchas cosas. No se está insistiendo en que, en realidad, las consolas han sustituído sobre todo al juego en la calle.
- Tópico número dos: «La literatura infantil es ese reino de hadas, dragones y princesas».
- Sí y no. Hombre, hay eso y más. La literatura infantil y juvenil es cada vez más variada en cuanto a temas y estilos, igual que la adulta. Y, por supuesto, todo lo que se publica en literatura infantil no es bueno. Desde luego, no es una literatura menor y también aquí encontramos obras magníficas, buenas, regulares, malas y espantosas.
- Tres: «El boom de Harry Potter ha creado la falsa ilusión de que a los chavales les apasionan los libros».
- A los chavales les encanta Harry Potter porque es un producto comercial muy bien vendido. No lo he leído y no opino, pero no cabe duda de que es un producto maravillosamente vendido a nivel mundial.
- A algunos adultos nos da envidia curiosear en las secciones infantiles de las librerías, con esas cuidadadas ediciones tan hermosamente ilustradas que no había en nuestra infancia.
- La verdad es que hay libros preciosos. Empujados por la irrupción de pequeñas editoriales, que están sacando álbumes ilustrados fantásticos, las grandes editoriales han empezado a preocuparse por el tema. Todas publican cada año algún álbum maravilloso y reediciones de textos fantásticos. De todas formas, en Francia o en Alemania es lo de aquí multiplicado por cien.
- En este tipo de libros la ilustración es tan importante o más que el texto literario.
- Queremos luchar contra el prejuicio que existe hacia los libros ilustrados. Leer no es únicamente leer textos. La ilustración también comunica y elabora un mensaje intelectual.
- Hay colecciones juveniles que incluyen títulos clásicos como Alicia en el país de las maravillas o Dr. Jekyll y Mr. Hyde. ¿Alguien tiene claro lo que es literatura infantily juvenil y lo que es literatura para todos?
- El linde es difícil de definir. Yo disfruté más con Alicia en el país de las maravillas de adulta que de niña, pero he visto a niños desternillarse de risa con las paradojas que plantea Alicia. Dr. Jekyll no es para niños pequeños, pero sí la entienden los de 15 ó 16 años... Es un límite muy fino. Yo diría que un buen libro para niños nos gusta a los adultos pero no todo lo que nos gusta a los adultos es para niños.
- Hay un consenso general respecto de la importancia de la lectura. ¿Encuentran la misma sensibilidad cuando desde su asociación proponen planes de fomento?
- Trabajamos en un país, y hablo tanto de Euskadi como de España, sin tradición en el fomento de la lectura. En muy poco tiempo hemos pasado de privaciones económicas a una abundancia de medios. La evolución sociocultural será, tiene que ser, más lenta. La sociedad ha empezado a sensibilizarse recientemente y las instituciones empiezan a tomárselo en serio. No queremos fuegos artificiales sino trabajo día a día. Es fundamental formar a los formadores, a los profesores y bibliotecarios.
- ¿Cuál es la fórmula mágica para inculcar el gusto por los libros?
- Presentar bien la lectura, como la experiencia gozosa que es. Y si los profesores no leen, difícilmente lo hará el niño. Si los padres no leen, lo mismo.
- ¿Para qué hace falta un día dedicado al libro infantil?
- En nuestra asociación, la Oepli, lo tomamos como una llamada de atención a la sociedad y una invitación a todos los responsables que estén en contacto con niños y jóvenes para incentivar la lectura. Me gusta la idea de María Asun Landa de que hay que fomentar la lectura para hoy. No solamente para que los niños sean lectores adultos mañana sino para que disfuten hoy, ahora mismo.
- Hay datos optimistas, como que el 84,5% de los chavales españoles entre los 10 y los 13 años sean lectores.
- Sin embargo, la impresión general no es que los niveles de lectura sean altos. Hay profesores universitarios que se quejan de la incomprensión por los textos escritos que muestran algunos alumnos. Sí es verdad que hay muchos jóvenes y muchos niños que leen y queremos quedarnos con ese mensaje positivo. Pero no nos quedemos en los laureles, por favor, que queda mucho que hacer.
- El mensaje del tailandés Chakrabhan Posayakrit para el día internacional de 2008 destaca la lectura como «búsqueda del saber». ¿Hay que reivindicar el valor del libro no sólo como fuente de diversión sino de transmisión de conocimientos?
- Hay que tener en cuenta que nuestros jóvenes están escolarizados y en otros países, no tanto. Ellos se basan en la tradición oral y los cuentos son el acceso al saber. Para nosotros, está más que comprobado que los jóvenes que se convierten en lectores lo hacen por placer, porque les gusta. Y no hablo sólo de textos literarios, que también pueden ser de divulgación científica o histórica.
- Hemos preparado las bases para hacer un concurso abierto dirigido a todos los escritores e ilustradores que quieran participar. Iremos viendo qué gente se presenta y la calidad de las propuestas. Es todo un desafío.
- Antes, el próximo julio, organizarán en el donostiarra palacio de Miramar el IV Congreso Ibérico de Literatura Infantil y Juvenil, bajo el lema Leo diferente. ¿La diversidad cultural está encontrando su reflejo en este tipo de literatura?
- Hay trabajos interesantes. A Galtzagorri, como sección vasca de la Oepli, nos corresponde la organización de este congreso bienal en el que, además de distintas ponencias y actos paralelos, tendremos tres conferencias realmente interesantes. Karen Sands, de la Universidad de Buffalo, tiene una tesis doctoral sobre la influencia de la literatura hindú en la inglesa en tiempos del colonialismo. Nos hablará de cómo se están tamizando las culturas minoritarias en las mayoritarias. Contaremos con Elisa Bonilla, la mayor especialista en planes de fomento de la lectura. Y el sociólogo Enrique Gil Calvo aportará un punto de vista más filosófico, reflexionando acerca de cómo preparar a los formadores ante la diversidad cultural.
- Vamos con algunos tópicos en torno a la literatura infantil y juvenil. Uno: «A los niños les interesan las consolas, no los libros».
- Falso. A los niños les interesan las consolas, los libros y otras muchas cosas. No se está insistiendo en que, en realidad, las consolas han sustituído sobre todo al juego en la calle.
- Tópico número dos: «La literatura infantil es ese reino de hadas, dragones y princesas».
- Sí y no. Hombre, hay eso y más. La literatura infantil y juvenil es cada vez más variada en cuanto a temas y estilos, igual que la adulta. Y, por supuesto, todo lo que se publica en literatura infantil no es bueno. Desde luego, no es una literatura menor y también aquí encontramos obras magníficas, buenas, regulares, malas y espantosas.
- Tres: «El boom de Harry Potter ha creado la falsa ilusión de que a los chavales les apasionan los libros».
- A los chavales les encanta Harry Potter porque es un producto comercial muy bien vendido. No lo he leído y no opino, pero no cabe duda de que es un producto maravillosamente vendido a nivel mundial.
- A algunos adultos nos da envidia curiosear en las secciones infantiles de las librerías, con esas cuidadadas ediciones tan hermosamente ilustradas que no había en nuestra infancia.
- La verdad es que hay libros preciosos. Empujados por la irrupción de pequeñas editoriales, que están sacando álbumes ilustrados fantásticos, las grandes editoriales han empezado a preocuparse por el tema. Todas publican cada año algún álbum maravilloso y reediciones de textos fantásticos. De todas formas, en Francia o en Alemania es lo de aquí multiplicado por cien.
- En este tipo de libros la ilustración es tan importante o más que el texto literario.
- Queremos luchar contra el prejuicio que existe hacia los libros ilustrados. Leer no es únicamente leer textos. La ilustración también comunica y elabora un mensaje intelectual.
- Hay colecciones juveniles que incluyen títulos clásicos como Alicia en el país de las maravillas o Dr. Jekyll y Mr. Hyde. ¿Alguien tiene claro lo que es literatura infantily juvenil y lo que es literatura para todos?
- El linde es difícil de definir. Yo disfruté más con Alicia en el país de las maravillas de adulta que de niña, pero he visto a niños desternillarse de risa con las paradojas que plantea Alicia. Dr. Jekyll no es para niños pequeños, pero sí la entienden los de 15 ó 16 años... Es un límite muy fino. Yo diría que un buen libro para niños nos gusta a los adultos pero no todo lo que nos gusta a los adultos es para niños.
- Hay un consenso general respecto de la importancia de la lectura. ¿Encuentran la misma sensibilidad cuando desde su asociación proponen planes de fomento?
- Trabajamos en un país, y hablo tanto de Euskadi como de España, sin tradición en el fomento de la lectura. En muy poco tiempo hemos pasado de privaciones económicas a una abundancia de medios. La evolución sociocultural será, tiene que ser, más lenta. La sociedad ha empezado a sensibilizarse recientemente y las instituciones empiezan a tomárselo en serio. No queremos fuegos artificiales sino trabajo día a día. Es fundamental formar a los formadores, a los profesores y bibliotecarios.
- ¿Cuál es la fórmula mágica para inculcar el gusto por los libros?
- Presentar bien la lectura, como la experiencia gozosa que es. Y si los profesores no leen, difícilmente lo hará el niño. Si los padres no leen, lo mismo.
1992
Saltoka nahi dut bizi
Erein
1990
Aztiak zurrin-zurrinka
Erein
1986
Bateltxo bat kulunkan
Erein
1985
Lekeitioko plazan
Erein
1983
Itsasoan galdurik
Erein
12/2010
Irakurketa parteakatuz
Galtzagorri Elkartea
12/2010
Sasi guztien gainetik : ipuinak-jolasak-kantak
Galtzagorri Elkartea
12/2008
Alegien ipuina eta belea eta azeriaren alegia
Galtzagorri Elkartea
12/1991
O monstro
Ir Indo Edicións
12/1991
Seis adiviñadores
Ir Indo Edicións
11/1992
Salta que saltaràs
Pirene Editorial, S.A.L.
11/1992
Saltoka nahi dut ibili
Erein Argitaletxea, S.A.
11/1990
Aztiak zurrin zurrinka
Erein Argitaletxea, S.A.
11/1990
Perdidos en el mar
Pirene Editorial, S.A.L.
11/1990
Perduts en el mar
Pirene Editorial, S.A.L.
11/1990
Seis adivinos muy resabidos
Pirene Editorial, S.A.L.
11/1990
Sis reietons, galindons
Pirene Editorial, S.A.L.
11/1986
Tipitaki 4
Erein Argitaletxea, S.A.
10/2011
Testuen ulermenaz
Galtzagorri Elkartea
09/2011
El libro infantil y juvenil desde la diversidad cultural = Haur eta gazte liburua kultura aniztasunean
Erein Argitaletxea, S.A.
09/2011
Jolas-molas. Jolasean aritzeko poematxoak, kantuak eta ipuinle
Galtzagorri Elkartea
08/1984
Tipitaki 3
Erein Argitaletxea, S.A.
07/2002
Euskera, 3 Lehan Hezkuntza. Jolas koadernoa (Vizcaino)
Editorial Ibaizabal
06/2012
Alaba eta alabaordea
Galtzagorri Elkartea / Koldo Mitxelena Kulturunea
06/2012
Errege zorria
Galtzagorri Elkartea / Koldo Mitxelena Kulturunea
06/2012
Hiru olatuak
Galtzagorri Elkartea / Koldo Mitxelena Kulturunea
06/2012
Zazpi lapurrak
Galtzagorri Elkartea / Koldo Mitxelena Kulturunea
06/1991
Euskara, 2 Educación Primaria, 1 ciclo
Erein Argitaletxea, S.A.
05/1991
Euskara 1
Erein Argitaletxea, S.A.
01/2008
Liburu baten aurkezpena : liburu bat aurkeztuo, deskribatu eta izendatzeko gida txiki bat
Galtzagorri Elkartea
Euskara 2, Lehen Hezkuntza (Bizkaiera). Jolasen koadernoa
Editorial Ibaizabal
Euskara 2, Lehen Hezkuntza. Jolasen koadernoa
Editorial Ibaizabal
Euskara, 1 Lehen Hezkuntza. Jolasen koadernoa
Editorial Ibaizabal
Euskara, 3 Lehen Hezkuntza. Jolas koadernoa
Editorial Ibaizabal
Euskera 1, Lehen Hezkuntza (Bizkaiera). Jolasen koadernoa
Editorial Ibaizabal
Kikilikon 1
Erein Argitaletxea, S.A.
Tipitaki 1
Erein Argitaletxea, S.A.
Tipitaki 2
Erein Argitaletxea, S.A.